01 mayo 2007
¿Y a ti, como te llaman?
Imaginemos, que en el mundo occidental, una celebridad la llamen "Tom" y en Japón lo llamen "Tomu". Pues el idioma japonés no tiene una inflexión silábica como el español, puesto que los japoneses no saben bien el inglés, nació un pseudo-inglés, llamado el "engrish", que no es más que un dialecto (similar al español de Argentina) del inglés que contiene muchas irregularidades gramaticales. Los japoneses no saben pronunciar bien la L, debido a que tienen muchas dificultades para diferenciar entre la R y la L. Además, los japoneses no saben bien hablar el inglés gramaticalmente bien, y manipulan la gramática inglesa a su manera, por ejemplo dicen "Victoly" en vez de "Victory" o "Eric Crapton" en vez del correcto Eric Clapton.
Suscribirse a:
Comentarios de la entrada (Atom)
1 comentario:
Publicar un comentario